Histoires de femmes : « Moi, Elles » de WANG Jing
Spectacle, festival (concert, danse, théâtre)
Trois relations, trois générations, trois cultures : parcourez les histoires de trois femmes aux destins entremêlés, lors de cette première à la Cité.
-
Samedi 4 octobre 2025
18h -
Tarifs
Tarif plein : 15 €
Tarif réduit (étudiant, demandeur d’emploi, minima sociaux, AAH, moins de 25 ans) : 10 € -
Public
À partir de 14 ans
-
À noter
Auditorium
Placement libre et assisDurée estimée : 1h40
- Réservez vos billets
Une épopée interculturelle
Moi, elles est une pièce de théâtre qui aborde les relations mère-fille à travers l’histoire de femmes d’origines différentes : Chine, Mali, Iran, toutes vivant en France. Trois relations, trois générations et trois cultures. Les histoires de ces femmes et leurs destins s’entrecroisent et se reflètent comme dans un jeu de miroirs, mêlant la violence du passé aux défis de l’exil et de l’émancipation.
Portée par trois comédiennes, dont une danseuse, cette pièce tisse un dialogue entre mots, mouvement et musique jouée en direct, créant un espace où les récits individuels deviennent mémoire collective. La scénographie, sobre et évocatrice, soutenue par une composition musicale immersive, amplifie la force de ce voyage émotionnel et interculturel.
Avec Moi, elles WANG Jing écrit pour la première fois en français et signe un texte inspiré de sa propre vie. Autrice et metteuse en scène, elle a quitté la Chine en 2008. Elle présente sa première pièce à la Cité, une œuvre vibrante où la poésie se mêle à la réalité, racontant l’histoire de celles qui traversent le monde en quête d’elles-mêmes.
Distribution
Texte et mise en scène : WANG Jing
Avec : BAO Yelu, Tishou Aminata KANE, Alice KUDLAK
Mise en scène et chorégraphie : Ata WONG Chun Tat
Création et interprétation musicale: Uriel BARTHÉLÉMI
Scénographie et Lumière : Éric SOYER
Production : Hybridités France-Chine avec la complicité de BillKiss*
Coproduction : Cité internationale de la langue française, Centre des Monuments Nationaux, Théâtre Dijon-Bourgogne, Centre dramatique national de Dijon, Théâtre de la Feuille (Hong Kong), Association des jeunes artistes du théâtre de Pékin (Chine continentale).
Avec le soutien du ministère de la Culture – Direction régionale des affaires culturelles Île-de-France, de la ville de Paris – direction des affaires culturelles, le ministère de l’Éducation nationale et de la Jeunesse - Direction de la culture, région académique Ile-de-France, de la Spedidam – Aide à la création d’une bande originale, du Théâtre Silvia Monfort, du Festival des langues françaises - CDN de Normandie-Rouen, de La Colline - Théâtre National, du CENTQUATRE-PARIS, du Théâtre de l’Opprimé, de l’Espace ICARE, de la ville d’Issy-les-Moulineaux, du CLAPOTIS, du Festival Sens Interdits, de la Ville de Souppe-sur-Loing.
À propos de la metteuse en scène
WANG Jing est auteure dramatique, dramaturge, traductrice, productrice et programmatrice du théâtre, docteur en études théâtrales, directrice et fondatrice de l’Association Hybridités France-Chine. Chargée de cours à L’Université Paris Nanterre, professeure invitée à l’Académie centrale de beaux-arts de Chine, elle s‘est formée à École internationale de théâtre Jacques Lecoq en 2022-2023. Depuis 2011, elle travaille entre la France et la Chine dans le domaine du spectacle vivant et porte de nombreux projets entre les deux pays : la programmation et la diffusion des spectacles français comme Contes et légendes et Le Petit Chaperon rouge de Joël Pommerat, Littoral de Wajdi Mouawad, La Bonne Âme du Se-Tchouan et Liliom de Jean Bellorini... et inversement des spectacles chinois en France. Elle travaille avec de nombreux artistes français et chinois et met en place des projets de collaboration artistiques : Philippe Genty, Jean Bellorini, Eric Soyer, Meng Jinghui, Wang Yabin, Zhao Miao, etc.
Elle codirige deux numéros sur Théâtres de langues chinoises en France : Scènes chinoises contemporaines au Théâtre/Public, Théâtres de langues chinoises à la Revue d'Histoire du Théâtre. Sa thèse s'intitule La Chine et le Théâtre français depuis 1978. Elle a traduit Littoral et Incendies de Wajdi Mouawad en chinois. En tant qu'auteure et dramaturge, WANG Jing a participé à de nombreux projets internationaux, notamment Une vie sur la route de la soie, produit par le Théâtre national de Chine en 2018. En 2022, elle coordonne la création franco-chinoise du spectacle Fleurs dans le miroir adapté du roman de LI Ruzhen, et signe le texte dramatique de cette œuvre. Elle collabore en tant que dramaturge en 2023 avec les artistes français et chinois Éric Soyer, Mathieu Sanchez et WANG Yabin pour la création du spectacle de danse Pérégrination vers l'Ouest.